为熬:捶之,去其皽,编萑布牛肉焉,屑桂与姜以洒诸上而盐之,干而食之。施羊亦如之,施麋、施鹿、施麇皆如牛羊。欲濡肉则释而煎之以醢,欲干肉则捶而食之。
薛鼓:○□○○○○□○□○□○○○□○□○○□○,半;○□○□○○○○□○。
…相关:[HP]待定、穿书恶毒女配发现剧情不对劲、狂恋野玫、我家王爷拐了个男夫人、盛夏花开、去酒厂卧底的我成了蛤蜊十代目、燃出希望之火、霹雳我自带B站BGM出道了、那个渣攻他后悔了、梦里寻秋
阮籍當葬母,蒸壹肥豚,飲酒二鬥,然後臨訣,直言“窮矣”!都得壹號,因吐血,廢頓良久。
盧誌於眾坐問陸士衡:“陸遜、陸抗,是君何物?”答曰:“如卿於盧毓、盧珽。”士龍失色。既出戶,謂兄曰:“何至如此,彼容不相知也?”士衡正色曰:“我祖名播海內,寧有不知?鬼子敢爾!”議者疑二陸優劣,謝公以此定之。
…