为熬:捶之,去其皽,编萑布牛肉焉,屑桂与姜以洒诸上而盐之,干而食之。施羊亦如之,施麋、施鹿、施麇皆如牛羊。欲濡肉则释而煎之以醢,欲干肉则捶而食之。
阮公鄰家婦有美色,當壚酤酒。阮與王安豐常從婦飲酒,阮醉,便眠其婦側。夫始殊疑之,伺察,終無他意。
…标签:攻略那个反派女A[女A男O]、穿书后我成了魔尊的小娇妻、吉原夜相
相关:明月似清风、关于想写的题材一事探讨分析、拥有富江能力的我,如何从贫民窟逆袭[综英美·影视·武侠]、弗雷似乎在异世界中探寻自我的样子、前世今生.缘、胡萝卜先生、你好我的四季、[无限流]我就是来找你的、所以我可以做你的小甜饼吗、举起浩瀚CP大旗
王安豐婦,常卿安豐。安豐曰:“婦人卿婿,於禮為不敬,後勿復爾。”婦曰:“親卿愛卿,是以卿卿;我不卿卿,誰當卿卿?”遂恒聽之。
時人目王右軍:“飄如遊雲,矯若驚龍。”
…